توجه : تمامی مطالب این سایت از سایت های دیگر جمع آوری شده است. در صورت مشاهده مطالب مغایر قوانین جمهوری اسلامی ایران یا عدم رضایت مدیر سایت مطالب کپی شده توسط ایدی موجود در بخش تماس با ما بالای سایت یا ساماندهی به ما اطلاع داده تا مطلب و سایت شما کاملا از لیست و سایت حذف شود. به امید ظهور مهدی (ع).

    زندگینامه نصرالله مدقالچی

    1 بازدید

    زندگینامه نصرالله مدقالچی را از سایت پست روزانه دریافت کنید.

    نصرالله مدقالچی

    نصرالله مدقالچی

    نصرالله مدقالچی (زادهٔ ۷ مهر ۱۳۲۳[۱] در تبریز، محلهٔ اهراب، کوچهٔ مدقالچی‌ها) نام شناسنامه‌ایِ او نصرالله است، اما خانواده (پدر و مادر) و دوستان او را «ناصر» صدا می‌کنند. او یکی از باسابقه‌ترین و سرشناس‌ترین دوبلورهای ایران است.

    خانواده[ویرایش]

    در کوچه مدقالچی‌ها. پدربزرگ آقای نصرالله مدقالچی آن زمان رئیس شورای محله بوده است. مرد بسیار خوب و قابل احترامی برای مردم  بود. از این رو این کوچه به نام مدقالچی مانده است.در کودکی پدر ایشان از تبریز به تهران مهاجرت کرد.

    کارهای شاخص دوبله[ویرایش]

    صدای نصرالله مدقالچی روی بازی فوق العاده مایکل آنسارا بازیگر نقش ابوسفیان در محمد رسول‌الله یکی از معروف ترین آثار وی می باشد که با صدای وی جاودانه گردید. ایشان از گویندگان سرشناس تیزرهای تبلیغاتی نیز به حساب می آیند. تیزرهای نصرالله مدقالچی به دلیل صدای خاص وی معمولا ماندگار می شوند. آقای مدقالچی گوینده تیزر محصولات مانی هستند.

    همچنین شعار مانی سلامت و شاد مانی از ایشان با وسعت زیادی پخش شده است که این تیزر نیز از تولیدات استودیو پادان می باشد. ایشان گوینده تیزر پروفی کار هم گویندگی بوده اند. تیزر پروفی کار روغن موتوری ست که تیزر این محصول نیز توسط ایشان انجام شده است. نصرالله مدقالچی دکلمه های مشهوری دارد. همه آنه را به خاطر دارند. ایشان از قدیمی ترین دکلمه خوانان ایران هستند. صدای وی به تن صدای نریتورهای آلمانی نزدیک است و شاید حضور طولانی مدت ایشان در کشور آلمان بر لحن صدایشان بی تاثیر نبوده است.

    مدقالچی از دیرپاترین گویندگان نقش‌های مکمل در تاریخ دوبله است که به جای چهره‌های برجسته‌ای از سینمای جهان نظیر ژان گابن، جین هَکمَن، آنتونی هاپکینز نیز به‌خوبی شناخته شده‌است. گویندگی وی به جای مایکل آنسارا در نفش «ابوسفیان»اشاره کرد همچنین از کارهای شاخص فیلم محمد رسول‌الله و دکلمه به یاد ماندنی آنشرلی اشاره کرد.

    شروع کار[ویرایش]

    استدیو عصرطلایی اولین مکان شروع

    در پایان دبیرستان از طریق دایی‌ خود با بیژن علی‌محمدی پسر بزرگ آقای علی محمدی ‌منش و بهروز علی محمدی هم پسر کوچکش که مدیر دوبلاژ بودند اشنا شد.[۲]

    استدیو عصرطلایی اولین کار کوتاه ایشان اغاز شد.

    برخی از آثار نصرالله مدقالچی[ویرایش]

    داوری[ویرایش]

    در برنامهٔ جادوی صدا داوری کرده است.

    البوم موسیقی[ویرایش]

    عنوان گوینده در آلبوم لبریز سالار عقیلی[ویرایش]

    فیلم‌های خارجی[ویرایش]

    منابع[ویرایش]

    مرورگر شما از این ویدیو پشتیبانی نمیکنید.

    زندگینامه: نصرالله مدقالچی (۱۳۲۳-)

    زندگینامه: نصرالله مدقالچی (۱۳۲۳-)

    وی از دیرپاترین گویندگان نقش‌های مکمل در تاریخ دوبله است که به جای چهره‌های برجسته‌ای از سینمای جهان نظیر ژان گابن، جین هاکمن،آنتونی هاپکینز نیز به خوبی شناخته شده است. گویندگی وی به جایمایکل آنسارا در نفش ابوسفیان در فیلم محمد رسول ا... از شناخته شده‌ترین کارهای وی در عرصه دوبله نزد عموم می‌باشد.

     ژان گابن (دسته سیسیلی ها، بینوایان)

     جین هاکمن در فیلم نابخشوده، هدف

     آنتونی هاپکینز در فیلم‌های نقاب زورو و سکوت بره‌ها و افسانه‌های پائیزی

     هامفری بوگارت (فرشته سیرتان)

     سیدنی گرین استریت (شاهین مالت)

     ایلای والاک (زشت) در فیلم خوب بد زشت

     جفری راش در فیلم‌های دزدان دریایی کارائیب

     کاپیتان هادوک در فیلم ماجراهای تن‌تن

     وی در فیلم وی مثل وندتا

     مایکل آنسارا در نقش ابوسفیان در فیلم رسالت (محمد رسول‌الله)

    سرپرست گویندگان و دکلمه آغازین انیمیشن آنه شرلی

    تحت تعقیب (فیلم ۱۹۹۷) - جنرال آدام وودوارد (جان ویت)

     ریچارد هریس در هری پاتر و سنگ جادو و هری پاتر و تالار اسرار

    بیوگرافی نصرالله مدقالچی دوبلور و همسرش با عکس جدید

    بیوگرافی نصرالله مدقالچی دوبلور و گوینده رادیو با عکس های شخصی و همسرش به همراه داستان کامل زندگی او را می خوانید

    بیوگرافی نصرالله مدقالچی دوبلور

    نصرالله مدقالچی متولد 7 مهر 1323 در تبریز ، گوینده و دوبلور است

    تا مقطع دیپلم درس خواند و فعالیت هنری خود را از تئاتر مدرسه شروع کرد تا اینکه از 18 سالگی وارد دوبله شد و سپس چند تجربه کوتاه هم در رادیو کسب کرد

    در محله اهراب تبریز ، کوچه مدقالچی ها به دنیا آمد ، پدرش صاحب کارخانه بافنگی پارچه و رئیس شورای محله بود و مادرش خانه داری می کرد

    او در سال 1330 وقتی 7 ساله بود به همراه خانواده به تهران نقل مکان کردند و در خیابان جمهوری شدند

    سال 1335 که 12 ساله بود به همراه هم کلاسی های خود در مدرسه کار بازیگری تئاتر را شروع کرد و تا 17 سالگی بصورت جدی آنرا ادامه می داد

    بعد از پایان کلاس 11 ام در سال 1341 وقتی 18 ساله بود از طرف دایی اش به بیژن علی محمدی (دوبلور) معرفی و پس از تست جهت کارآموزی پذیرفته شد

    او در ابتدا به مدت چند سال در کنار چهره هایی چون استاد کسمایی ، هوشنگ مرادی ، نصرت الله محتشم و آقای مانی مشغول یادگیری بود تا اینکه اولین بار در سال 1346 نقش اول سریال گیدئون را برعهده گرفت

    در سال 1378 آنشرلی را دوبله کردم ، 800 هزار تومان برای 50 قسمت گرفتم اما هزار ساعت رنج آور روی این سریال کار کردم

    سپس آلیس در سرزمین عجایب و شهر شلوغ و پلوغ را هم کار کردم

    عکس های نصرالله مدقالچی دوبلور

    از دیگر آثار درخشان آقای مدقالچی می توان به گویندگی وی بجای مایکل آنسارا در نقش ابوسفیان در فیلم محمد رسول‌ الله (لبنانی) اشاره کرد

    من قبل از اینکه وارد کار دوبله شوم کلا 10 بار به سینما رفته بودم و هنوز هم زیاد به سینما نمی روم

    یکبار در حین تماشای یک فیلم در جشنواره فجر دیدم که مردم در سینما تخمه می خورد و یا کهنه بچه عوض می کنند که آنجا را به همراه همسرم ترک کردم

    کار تئاتر را بخاطر اینکه پول نداشت و من هم در شرایطی بودم که نمی توانستم بدون پول کار کنم ، کنار گذاشتم چون به هر حال باید از این طریق ارتزاق می کردم

    دوبله پول داشت و من همین حرفه را ادامه دادم ، البته دستمزد من از دوبله هم کم کم زیاد شد و اینطور نبود که در همان ابتدای راه پول خوبی به من بدهند

    اصولا از رادیو بدم می آید و نمی دانم چرا رادیو را دوست ندارم ، اگر رادیو ماشین من می توانست شهادت بدهد می گفت که هیچ وقت من رادیوی ماشینم را روشن نکردم

    البته با خانم مریم شیرزاد در برنامه ای به نام قوس و قزح خیلی سال پیش چندین ماه روزهای جمعه همکاری کردم و با اینکه در رادیو تهران بودم ، دیگر به رادیو نرفتم

    بیوگرافی مریم شیرزاد

    یک آرشیو دارم که 120 فیلم و سریال از کارهایی که دوبله کرده ام در آن موجود است و همه آن‌ ها را در فرصت ‌های مختلف می ‌بینم

    من در فیلم گوژپشت بجای ریچارد هریس حرف زدم که هنوز هم هر بار آن را می ‌بینم ، حس می‌ کنم محشر است

    زندگینامه نصرالله مدقالچی دوبلور

    من دیده ام خیلی از همکارانم در آموزشگاه ها به جوانان دوبله آموزش می دهند درحالی که هیچکدام مجوز این کار را ندارند

    تنها کسی که در عرصه دوبله مجوز تدریس دارد من هستم چون درجه و مدرک آن را از وزارت فرهنگ و ارشاد گرفتم و می توانم در دانشگاه ها و آموزشگاه ها تدریس کنم

    منوچهر اسماعیلی ، زهره شکوفنده ، مریم شیرزاد و در بین جوانان علیرضا باشکندی و بهروز علی‌ محمدی دوبلورهایی هستند که دوستشان دارم

    بیوگرافی منوچهر اسماعیلی

    افرادی که به شبکه جم رفتند دوبلورهای قوی نبودند ، یک دوبلور قوی هرگز چنین کاری نکرده و کشور خود را ترک می کند و آبرو و حیثیت خود را به باد نمی دهد

    دیگر با دستمزد 10 سال پیش کار نمی کنم ، یعنی ابتدا در مورد نقشی که قرار است دوبله کنم تحقیق کرده و با دریافت اطلاعات و بررسی آنرا قبول یا رد می کنم

    فکر می کنم دیگر همکاران در رده سنی من نیز همین کار را می کنند

    بیوگرافی نصرالله مدقالچی و همسرش | فتوکده

    جواب کاربران در نظرات پایین سایت

    مهدی : نمیدونم, کاش دوستان در نظرات جواب رو بفرستن.

    میخواهید جواب یا ادامه مطلب را ببینید ؟
    مهدی 1 سال قبل
    0

    نمیدونم, کاش دوستان در نظرات جواب رو بفرستن.

    برای ارسال نظر کلیک کنید